阳光创译专业地质矿业翻译阳光创译中国专业地质矿业翻译第一品牌
您现在的位置:阳光创译首页-翻译案例 ‾阳光创译为商务部“发展中国家地球化学培训班”来自三十多个国家的矿业官员提供翻译服务-> 正文
阳光创译为商务部“发展中国家地球化学培训班”来自三十多个国家的矿业官员提供翻译服务
编辑:duxiao¦发表时间:2015-08-18

  (本网讯)2015年8月13日,矿业翻译公司、阳光创译总经理吕国博士携小伙伴为由中国商务部主办、中国国土资源部和中国地质调查局承办的来自三十多个国家和地区的矿业官员参加的“2015年发展中国家地球化学填图与环境地球化学调查培训班”提供了语言支持和翻译服务。本次翻译服务是围绕发展中国家的地球化学填图等地质矿业相关的领域展开的。 

阳光创译总经理吕国博士同发展中国家矿业官员、学员合影

  阳光创译总经理吕国博士同发展中国家矿业官员、学员合影

  矿业翻译公司、阳光创译在为商务部、中国地质调查局以及国内外矿业公司提供优质的地质矿业翻译的同时,还致力于打造一个中外矿业投资发展交流的良好信息沟通平台,至今已成功举办两届矿业投资经验交流会。

  阳光创译的很多专业的地质矿业翻译,任何一个优秀的地质矿业翻译,需要有丰富的专业知识储备和多年的地质矿业翻译经验积累;在这次翻译服务中,矿业翻译公司、阳光创译总经理吕国博士的专业翻译素养得到了在场专家和学员的一致好评。  

阳光创译总经理吕国博士为发展中国家矿业官员翻译

阳光创译总经理吕国博士为发展中国家矿业官员翻译

     据了解,在创办阳光创译之前,吕国博士就有着丰富的和矿业相关的学习经历和工作经验。他在BHP Billiton(必和必拓)工作时有大量的野外地球化学采样经验,曾经主译了《中华人民共和国地质矿产行业标准--地质矿产实验室测试质量管理规范》(The Specification of Testing Quality Management for Geological Laboratories),带领阳光创译团队翻译了《2010世界矿业年鉴》(USGS Minerals Yearbook 2010),参与编译了各国矿业投资指南丛书以及多部地质矿业领域作品。  

阳光创译总经理吕国博士(左一)与 廊坊物探所张秦研究员 (中)中以及中国地质科学院应用地球化学重点实验室、国土资源部地球化学探测技术重点实验室主任王学求研究员(右一)地质专家合影

阳光创译总经理吕国博士(左一)与 廊坊物探所张秦研究员 (中)中以及中国地质科学院应用地球化学重点实验室、国土资源部地球化学探测技术重点实验室主任王学求研究员(右一)地质专家合影

  在美国公派留学迈阿密大学期间,矿业翻译公司、阳光创译总经理吕国博士学习和大量运用了大量地球化学的相关仪器和设备,比如色谱、扫描电镜、GF-AAS(graphite furnace-atomic absorption spectrometry)、C-ES(chemistry-emission spectrometry)、HG-AFS(hydride generation- atomic fluorescence spectrometry)、Xrd粉晶衍射实验等等。

  吕国博士指出,中国的地球化学填图是地质矿产勘探中的一个重要手段,我们在这一方面,有优势也有劣势。一方面,随着中国国力的提升,硬件容易购买,中国在地质化学填图方面的仪器设备与美国、德国和日本等发达国家相差无几;另一方面,是人才不易培养,还有一些先进的技术和流程方法我们无法掌握,还有就是中国的地球化学标准一定要与国际接轨,进一步国际化,这样国际友人和专家学者才会接受我们的标准。同时,中国有责任和义务为发展中国家培养和输送人才,阳光创译作为一家矿业翻译公司,提供翻译服务,促进中外交流,推动“走出去,引进来”的发展进程。   

阳光创译总经理吕国博士为发展中国家矿业官员翻译

  阳光创译总经理吕国博士为发展中国家矿业官员翻译

  在与这些地质专家学者和官员的交流中,吕国博士了解到,中国的地球化学技术领先于世界前列,但是有很多测试方法需要同美国、德国和日本等发达国家相互交流和融合。同时,还有许多国家层面上的规范与商业测试有一定的冲突,有些需要修正和改良。举个例子来说,有些元素的最低检出线还不够科学,中国的三聚氰胺事件就是因为用硫来测试蛋白尿质的含量,不法商家在加入三聚氰胺以增加蛋白质的虚假含量,达到检测标准,这样就是钻了行业标准的漏洞。

  政府与企业还有学术界联合在一起,才能推动社会发展。类似事件在国外很少发生,这是我们需要警醒和学习的。如果政府与企业还有学术界可以共同商讨和制定相关的元素矿物标准和一些标准规则的制定,相互配合。就可以有效避免类似于三聚氰胺事件的发生。同时,在这一过程中,也需要像阳光创译这样的矿业翻译公司,作为一个语言翻译的沟通媒介,更好的推动这一进程的发展。  

阳光创译总经理吕国博士与发展中国家矿业官员、学员合影

  阳光创译总经理吕国博士与发展中国家矿业官员、学员合影

  这次翻译服务开拓了矿业翻译公司、阳光创译的翻译业务领域,结识了更多合作伙伴,获得了一些新的业务和机遇。阳光创译公司作为中国地质矿业翻译的第一品牌,始终站在行业内的最高点,为国内外矿业相关机构和企业提供优质的翻译服务和语言支持。

  矿业翻译公司、阳光创译公司专业打造中国地质矿业翻译第一品牌,旨在为国内外政府、地勘单位、矿业公司、投资机构,能源机构提供语言翻译与矿业咨询服务。

上一篇:阳光创译为2017年中国矿业投资论坛(多伦多)提供同传服...下一篇:阳光创译吕国博士为“2016年一带一路沿线国家地质矿产...
矿业翻译现场
400-6010-935 工作日:00:00-24:00
周六日:09:00-18:00
E-mail:853495100@qq.com 免费咨询热线:400-6010-935 010-82865216 备案号:京ICP备11030261号-2 侵权声明网站地图
北京阳光创译语言翻译有限公司 地址:北京市海淀区五道口华清嘉园甲15号楼2008室