外语就业 阳光创译为解决外语人才疫情期间难就业,外语毕业后人才流向,机器翻译,语音识别对外语人才的冲击,等等问题,吕国博士联和中国地质大学(北京)外国语学院在2020年4月19日晚19:00--21:00为大家讲解这一系列问题,帮助大家解决困境。 大家不见不散!!
阳光创译公司介绍
北京阳光创译语言翻译有限公司(Suntrans)成立于2008年2月。公司总部设立在北京,在美国纽约设有分公司,并在乌干达和巴基斯坦设有办事处。在董事长吕国博士的带领下,历时10年多,阳光创译由最初只有6人的翻译团队发展至今成为拥有50余名全职管理人员、1024名兼职译员和68名核心译审人员的专业队伍。
阳光创译是中国领先的专业领域多语服务提供商,打造中国专业地质矿业语言服务领军品牌。致力于为中国地质、矿业以及石油领域企业国际化和本地化提供整体语言解决方案,主要从语言翻译服务、人才培养和咨询服务三方面推进企业的国际化进程。
阳光创译的核心定位已经由最初的“阳光创译=矿业翻译”——中国地质矿业翻译领军品牌逐渐延伸扩展成“阳光创译=中国国际矿业服务大平台”,涵盖矿业翻译、矿业会展、矿业咨询、矿业猎头、“一带一路”矿业商会、矿业媒体等国际矿业服务板块。
打造中国地质矿业翻译领军品牌。
中国地质大学(北京)外国语学院简介
外国语学院原名外语系,于 1993年由大学基础课部外语教研室组建而成,同年招收科技、商贸英语大专班,1998年起招收英语专业本科生。在本科教育稳定发展的基础上,2001年获得外国语言学及应用语言学硕士学位授予权,2002年起招收英语专业硕士研究生。2005年获得英语语言文学硕士学位授予权。2010年获得外国语言文学一级学科硕士学位授予权和翻译硕士(MTI)学位授予权。2011年外语系更名为外国语学院。经过二十五年的建设与发展,外国语学院已成为一个以英语教学为主,俄语、日语、法语教学为辅的教学科研单位,承担着全校公共外语教学和专业外语人才培养的重任。
作为在地大国际化进程和人才培养中起基础性作用的教学科研单位,学院紧密围绕学校“双一流”建设目标和中心工作,立足学院“十三五”规划,以“深化改革、提升质量、培育特色”为发展原则,坚持复合型外语人才培养的办学理念,牢固树立“质量立院、内涵发展”的发展意识,充分发挥外语学科优势,积极促进学校国际交流与合作,以一流的外语教学,服务于全校的各个学科,为学校“双一流”建设和实现建设地球科学领域世界一流大学的长远目标贡献力量,努力使我院成为一个办学水平较高、办学特色鲜明的外国语学院。
还有一个好消息告诉大家每天上午都会直播分享:
在线论坛直播(邀约多位矿业投资大咖分析投资机会、联合多家工资合办直播)
同时大家可以在腾讯视频、爱奇艺、优酷、喜马拉雅、B站、今日头条、搜狐、抖音、快手、火山小视频、搜索阳光创译都能看到我们精彩视频。
下面是吕国博士直播间链接地址
下面是直播间链接地址
主讲人:阳光创译吕国博士 美国接头英语:Joe Martins& Dr. Lyu Guo
矿物加工学专业英语之一Special English for Mineral Processing
主讲人:阳光创译吕国博士 美国接头英语:Joe Martins& Dr. Lyu Guo
主讲人:阳光创译吕国博士 美国接头英语:Joe Martins& Dr. Lyu Guo
主讲人:阳光创译吕国博士 美国接头英语:Joe Martins& Dr. Lyu Guo
主讲人:阳光创译吕国博士 美国接头英语:Joe Martins& Dr. Lyu Guo
主讲人:阳光创译吕国博士 美国接头英语:Joe Martins& Dr. Lyu Guo
主讲人:阳光创译吕国博士 美国接头英语:Joe Martins& Dr. Lyu Guo
主讲人:阳光创译吕国博士 美国接头英语:Joe Martins& Dr. Lyu Guo
主讲人:阳光创译吕国博士 美国接头英语:Joe Martins& Dr. Lyu Guo
主讲人:阳光创译吕国博士 美国接头英语:Joe Martins& Dr. Lyu Guo
主讲人:阳光创译吕国博士 美国接头英语:Joe Martins& Dr. Lyu Guo
中英文成语和谚语系列之一Learn Idioms & Sayings in English & Chinese
主讲人:阳光创译吕国博士 美国接头英语:Joe Martins& Dr. Lyu Guo
矿产勘查技术报告与 国际CRISRCO技术报告对比分析(加拿大NI 43-101&澳大利亚JORC标准 )
主讲人:阳光创译吕国博士
向杰克韦尔奇学习领导力
主讲人:阳光创译吕国博士
境外上市矿业公司常用中英文术语及其解释
主讲人:阳光创译吕国博士
时间和精力管理 Time & Energy Management
主讲人:阳光创译吕国博士 美国接头英语:Joe Martins& Dr. Lyu Guo
外语学习10问及翻译公司商业模式
主讲人:阳光创译吕国博士
疫情对矿业的影响及境外矿业运营的8条注意事项
主讲人:阳光创译吕国博士
九型人格理论与实践
上一篇:吕国博士和Joe Martins联合直播提高英语技能,已有数...下一篇:阳光创译 | 吕国博士受地大邀请为外语学生讲座圆满成... |
专业术语 确保您翻译的地质资料的专业术语准确性,可以让您在业务中避免术语中的翻译问题而导致的无法正常交流。
24小时服务 可以让您的稿件得到最快、最及时的处理,保证交稿时间,避免耽误您业务的开展。
专属翻译团队 可以为您打造专属的翻译团队,保证后期翻译质量的统一性。
北京阳光创译语言翻译有限公司
咨询热线:010-82865216 400-6010-935
传真:010-52214567-1616
Email:853495100@qq.com
地址:北京市海淀区五道口华清嘉园甲15号楼2008室
E-mail:853495100@qq.com 免费咨询热线:400-6010-935 010-82865216 备案号:京ICP备11030261号-2 侵权声明 |网站地图
北京阳光创译语言翻译有限公司 地址:北京市海淀区五道口华清嘉园甲15号楼2008室 |